jueves, 28 de febrero de 2013

AGROVIAJER@S VIAJA A LA ERA DEL NEANDERTAL

AGROVIAJER@S VIAJA A LA ERA DEL NEANDERTAL. Volvemos al Parque Natural de Urkiola para hablaros de  las legendarias cuevas de Balzola (o de Baltzola). Rocas y cuevas esculpidas por el tiempo, el viento y el agua. Estamos en el Valle de Arratia, en uno de los rincones con más arraigo de la provincia de Bizkaia. Cuentan que estas cuevas fueron morada de los antiguos hombres del neanthertal, hasta nuestros días han llegado historias en forma de leyendas que nos hablan de este curioso hominido, del que además hoy día se sabe, es uno de nuestros antepasados. Agroviajeros os propone un paseo por este lugar de leyenda y sus alrededores. We travel around the first europeans human world, neanderthals world.

Más info, more info: www.urkiola.net
Fotos: Iker J. Eraso

Dima is located in the historical territory of Bizkaia (North Spain), in the Arratia-Nervión region, and belongs to Urkiola Natural Park. Beautiful woods, valleys and mountains spread all over Indusi valley surround the municipality. Balzola Cave is another unbeatable spot. Axlor, a stone of the cave, is a prehistoric archeological site, dating from the Middle Paleolithic or Mousterian period.

Es fácil imaginar que aquí antaño hubiese vida. En el Paleolítico Medio además el frio era el gran protagonista de muchas zonas de Europa. Pero justo en este rincón del norte de la península la temperatura era algo más elevada. Este hecho, unido a que este lugar era parada de los animales, hace que este lugar se convertíese en el sitio ideal para la vida en la era del hombre del Neanthertal.




Prueba de ello es el gran número de restos hallados bajo el abrigo de la roca de Axlor - Axlegorpe o Axlegor -, no en vano estamos en uno de los yacimientos más antiguos de Bizkaia.

This cave has a sequence of Middle Paleolithic levels, representing the later stages of the Mousterian in the Pyrenees region. The most recent levels at Axlor are dated to approximately 42,000 years before present (using C14 radiocarbon analysis). It is one of few securely-dated late Middle Palaeolithic sites in the Basque region. Neanderthal fossils have not been found to date in Africa, but there have been finds rather close to Africa, both on Gibraltar and in the Levant.



Su cultura era la Musteriense que nació hace unos 200.000 años y pervivió hasta hace unos 40.000 años (30.000 en algunos lugares del sur de Europa, como este.) Estamos además en uno de lo pocos yacimientos de la península donde se encontraron restos humanos neandertales y piezas dentales. Los habitantes de Axlor eran además cazadores muy eficaces, que abatían presas de gran tamaño y probablemente peligrosas como los bisontes adultos.

The Neanderthals of Axlor made stone tools using flint from distant places (between 30 and 60 kilometers from the site). Also, each different stone-class was worked with different techniques, using those systems more appropriated to its size, density, grain and hardness.





The Neanderthals from Axlor were really good hunters, and they killed adult bovids and other dangerous animals. Their long-range strategies extended to the management of hunting resources, butchery, and use of animal resources.



La caverna, de grandes dimensiones, está compuesta por un gran dédalo o laberinto de galerías que forman varios pisos. El interior de la cueva discurre un río que vuelve a surgir en en el Puente de los gentiles o Jentilzubi.





“Jentilzubi” o Puente de los Jentiles es un arco natural, resto de una antigua galería de la cueva, fruto de la erosión. Cuentan las leyendas que el arco fue tallado por unos seres mitológicos, llamados los gentiles, seres de grandes dimensiones que según las leyendas vivían en los bosques y cuevas vascas, y se entretenían tirando piedras de grandes dimensiones de un lado a otro, de hecho se pueden encontrar muchas leyendas de estos seres en toda la región, quien sabe si son  reminiscencias del recuerdo de cuando aquí habitaba el hombre neandertal.




Nearby we'll find Jentilzubi o "jentil bridge", formed by a calcareous rock that rests on two mountains forming a basin. The jentil were believed to have lived alongside the Basque people. They were hairy and so tall that they could walk in the sea and threw rocks from one mountain to another. I've wondered  if that mithology is perhaps very ancient folk memories of the times when both Neanderthal & Cro-Magnon coexisted....?



 Este pequeño valle con el arroyo Baltzola se encuentra al abrigo de la mirada del caserio Gibeltar.




Siguiendo por el valle damos con caserios antiguos, ferrerías, puentes de piedra,... aquí la vida ha trasncurrido durante milenios hasta nuetros días.




Una de las paradas obligatorias, muy cerca de las cuevas, es la antigua ferrería de Olabarri, situada en el barrio de Olalde.  La fuerza del agua de este lugar movia la rueda, energía que era utilizada para forjar hierro.


 



Bajo la peña que domina el barrio de Indusi se halla la ermita de San Francisco de Olabarri "San Fraisku", tiene el honor de ser la más grande de la localidad. 



De entre las dos entradas destaca la que se encuentra en el lateral. Se trata de un arco de medio punto que data del s. XVI. No podemos resistir la tentación de tocar la campana!


Si tienes más datos sobre este fantástico lugar, no duden en hacérnoslo saber. agroviajeros@gmail.com



2 comentarios: