sábado, 29 de diciembre de 2012

AGRONOTICIAS resumen 2012; Las exportaciones salvaron el año a la industria agroalimentaria; La producción de vino en España cae este año un 6%,...

 

Las exportaciones salvaron el año a la industria agroalimentaria

 
 
La industria agroalimentaria ha salvado 2012 tras haberse volcado en las exportaciones, que han compensado un consumo interno muy deprimido por la crisis económica y con unos cambios en los hábitos de compra que han obligado a la distribución a plantearse sus estrategias comerciales.

Las exportaciones salvaron el año a la industria agroalimentaria
Foto: EFEAGRO / Concha Rubio
EFEAGRO - Madrid, 27 diciembre 2012 |

Un año que ha estado marcado por las ventas y la liquidación de las que fueran las empresas del grupo Nueva Rumasa. Así, Dhul y Trapa buscan dueño, Carcesa y Cacaolat cambian de manos y los socios de la cooperativa vitivinícola Virgen de la Caridad recuperan la bodega Caydsa, vendida a los Ruiz-Mateos.
 
La crisis ha dejado mella en las industrias, que se han visto obligadas a adelgazar sus plantillas, y a rebajar sus costes para ser más competitivas en un mundo en el que el "low cost" se ha puesto de moda para quedarse.
 
Panrico, Deoleo, Altadis, Conservas Cuca, La Jijonenca, Refrescos Iberia, la Seda Solubles, Elmar, Unilever y las empresas de Nueva Rumasa pusieron en marcha distintos expedientes de regulación de empleo para ajustar su producción a la demanda, recortar costes o en algunos casos cerrar las puertas de determinadas fábricas.
 
La industria agroalimentaria prevé cerrar 2012 con unas ventas de 82.886 millones de euros en 2012, lo que supone un ligero descenso del 0,35 % respecto al año anterior. Las exportaciones protagonizaron el año y se espera que aumenten un 12,5 % sobre las cifras alcanzadas el año anterior.
 
Fuentes de la Federación de Industrias de Alimentación y Bebidas (Fiab) aseguran que la situación es cada vez más complicada para las empresas y que las exportaciones seguirán constituyendo un factor clave para mantener la facturación del sector, con el "objetivo de que supongan en 2020 el 40 % del total".

domingo, 23 de diciembre de 2012

AGRONOTICIA destacada:

Un vino alavés es nombrado el mejor del mundo en relación calidad precio por la revista Wine Advocate



Fue nuestra eleección cuando visitamos Vitoria-Gasteiz.
 Fotos: Iker Eraso
 
El vino Luis Cañas Crianza 2009, elaborado por Bodegas Luis Cañas en la localidad de Villanueva de Álava, ha sido considerado el mejor vino del mundo en 2012 en relación calidad precio por la revista americana Wine Advocate.

VITORIA, 27 (EUROPA PRESS)

Según ha destacado el gerente y propietario de la bodega, Juan Luis Cañas, en un comunicado, este reconocimiento es "fruto del esfuerzo, de la ilusión y de la pasión" que ha desarrollado su familia durante generaciones.

Asimismo, ha reconocido que se trata de un motivo de "orgullo" para la empresa y ha mostrado su "alegría" por el hecho de que el galardón supone "poner un granito de arena más para que los vinos de Rioja Alavesa sean reconocidos en todo el mundo".

Respecto a la revista Wine Advocate, ha señalado que es, "sin duda, la referencia a nivel mundial en lo que a vinos se refiere y seguida por millones de entusiastas del vino en todo el mundo".

Enlace a la Escapada Enogastronómica a VITORIA - GASTEIZ:

viernes, 14 de diciembre de 2012

AGRONOTICIAS DE LA SEMANA; Gastaremos más en Navidad; El primer queso del mundo, hace 7500 años; Las marcas blancas a debate,...

Gastaremos más esta Navidad

Los españoles gastarán una media de 191 euros en alimentación esta Navidad
Consumidores en un hipermercado de Madrid.
Foto: Efeagro / Clara González.
 
 

Los españoles gastarán estas Navidades una media de 191 euros en alimentación, un 2 % más que el año pasado cuando se gastaron 187 euros, un incremento que, según la Federación de Usuarios y Consumidores Independientes (FUCI), se debe al encarecimiento de los alimentos.

EFEAGRO - Madrid, 13 diciembre 2012

Un estudio de FUCI -realizado mediante encuestas para conocer los hábitos de consumo de los españoles y cuánto dinero dedicarán a regalos, juguetes, lotería, alimentación y ocio durante la época navideña- refleja, sin embargo, un descenso en el número de productos alimenticios que los consumidores prevén adquirir.

Existen algunas diferencias entre comunidades, ya que Cataluña será la región donde más dinero se gaste en comida, mientras que en Extremadura y Canarias será donde los consumidores dediquen menos dinero a esta partida.

El gasto total de los españoles estas Navidades ascenderá a 514 euros, 46 menos que hace un año (un 8 %) y 300 euros menos que en 2008, antes del comienzo de la crisis, un descenso de casi el 50 %, una reducción a la que, según FUCI, también contribuirá la supresión de la paga extra de Navidad a los empleados públicos.

De los 514 euros que cada consumidor gastará en fechas navideñas, 163 se dedicarán a regalos y juguetes, 82 a lotería y 78 euros a ocio.

El presidente de FUCI, Gustavo Samayoa, ha asegurado que el informe "pone de manifiesto que el dinero que se dejarán los españoles en las próximas fiestas es el más bajo desde 2008, año en el que se empezaron a notar las consecuencias de la crisis en la que hoy seguimos inmersos".
Por comunidades autónomas, y a pesar de que la crisis ha castigado a todas, existen importantes diferencias.

Así, Madrid y Valencia están a la cabeza del gasto, con cerca de 600 euros por persona, mientras que Canarias y Extremadura se encuentran en el otro extremo con un gasto cercano a los 450 euros.
También destaca que, pese la creciente reducción del gasto registrada en todas las comunidades, el descenso es más acusado en Canarias y Andalucía, debido, posiblemente, a la elevada tasa de paro de esas autonomías.

miércoles, 12 de diciembre de 2012

La paga extra de los funcionarios y las exportaciones, algunas de las razones. 

Optimismo en el sector de turrones y mazapán para la campaña de Navidad


                                                                                           Elaboración artesanal de turrón
Texto: Agroviajeros/Agencias

El sector de turrones y mazapán afronta con optimismo la campaña navideña, en la que confía en una recuperación de sus ventas después de un duro 2012 donde el sector sufrió un retroceso en los volúmenes de venta de productos navideños, que cayeron en un 3,1%, según informa Produlce.

martes, 11 de diciembre de 2012

viernes, 7 de diciembre de 2012

Agroviajer@s por el PARQUE NATURAL DE URKIOLA

Agroviajer@s por el PARQUE NATURAL DE URKIOLA Y SUS BOSQUES. Este santuario se encuentra rodeado de un extenso manto de bosque y salpicado por las escarpadas cumbres de roca caliza. Estamos rodeados de 3.200 Has de arboles! Nos perdemos en el silencio de sus hayas, encinas, robles, abedules,... que se interrumpe por el borbotear de las aguas de sus cristalinos arroyos. El parque se encuentra en el corazón de la Comunidad Autónoma, entre las provincias de Bizkaia y Áraba, a más de 600 metros de altitud y al abrigo de las cumbres del Anboto. Aquí sin duda, se respira calma y ... magia!  Y es que estamos en la morada de "Mari", deidad femenina que representa a la tierra, la reina de todos los genios, según  dicen las leyendas. Mari vive en las cavernas de las montañas que rodean Urkiola, aunque su guarida preferida es la cueva “Mariyenkobia” que se encuentra en la pared vertical del Anboto. Algunos dicen que la han visto surcar los cielos... ¿Será cierto? Lo mejor, venir hasta aquí y comprobarlo.

 
 
 
 
 
 
Fotos: Iker Eraso.
PUNTOS SEGÚN AGROVIAJEROS: 9
Datos de interés: donde dormir, como llegar,... www.urkiola.net 
Where to eat, sleep, how to get,... www.urkiola.net
 


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
No se sabe con exactitud la antigüedad del Santuario,  ya que no existen documentos antiguos que lo precisen. Lo que si es cierto es que Urkiola reunía condiciones óptimas para convertirse en uno de los primeros templos del país, puesto que era uno de los grandes focos del pastoreo.  Además era un lugar ya sagrado antes de la llegada del cristianismo a estas tierras, por ser morada sagrada de Mari, el genio central de la Mitología Vasca.
 
 


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Su construcción es de grandes proporciones. El acceso se realiza por una gran escalinata. El altar actual está rodeado de veintiuna piedras cúbicas. En el jardín del santuario hay elementos simbólicos de la vida de Bizkaia: la vida marinera, mediante un ancla; la Bizkaia agrícola, mediante una laya, útil de labranza; y la Bizkaia industrial, mediante una turbina de piedra procedente de una ferrería antigua.
 
 
 


























 It is not known exactly how old the Sanctuary is, as the only ancient documents that we have only refer to it as being very old and do not give a precise date. Urkiola was obviously the ideal spot for one of the earliest churches to be built as it was used by many shepherds to graze their flocks and herds, along with the fact that it was already a holy place and the existing road provided easy access.
Some chroniclers venture that work began on the Urkiola church in the 8th or 9th centuries. In 1567, the Sanctuary already had a hospital and a house that provided an income of 61 ducats, which was used to support the church and hospital. Saint Anthony Abad and Saint Anthony de Padua are worshipped at the sanctuary, but old Saint Anthony Abad has been eclipsed to the extent that the Sanctuary is even popularly known as "Sanctuary of San Antonio".

No exageramos si decimos que estamos en el corazón Euskadi, ya que estamos en el centro geográfico exacto. Tanto es así que el tejado del santuario divide las aguas de la lluvia por un lado al Cantábrico por Bizkaia y por otro a la llanada Alavesa, que por el Ebro, llega al Mediterráneo.
 

Pero sin duda lo mejor del Santuario es su entorno, increíbles bosques de hayedos que en esta época del año se encuentran si cabe más bonitos.



The Urkiola landscape is covered by a thick layer of vegetation, which is only broken by the steep limestone summits. The Parque’s vegetation is made up of various plant communities, where forests account for the largest surface area (3,200 Ha). Over half (1,680 Ha) of all the forested areas are natural beech, Holm Oak, Oak, birch and Pyrenean oaks.


lunes, 26 de noviembre de 2012

Agroviajer@s por la CUADRILLA DE AÑANA

Agroviajer@s por la CUADRILLA DE AÑANA, ALAVA, esta vez nos vamos a dejar seducir por el salero de estas gentes y el rico patrimonio de este rincón alavés. Su capital, Salinas de Añana, es la villa más antigua de la provincia, fue de las más prósperas debido a su caracter industrial. La sal de su subsuelo trajo riqueza, comercio y esplendor a la villa. Andamiajes, galerías y canales en ruina son algunas de las riquezas históricas que podemos encontrar. Un paisaje un tanto subrrealista pero a la vez único, digno ser visitado por cualquier agroviajero. Su comarca tambíen está repleta de arte e historia. ¿Que más se puede pedir?

Fotos: Iker Eraso.

PUNTOS SEGÚN AGROVIAJEROS: 8,3
"Un lugar con un salero muy especial"

 
 
Más información: www.vallesalado.com

Una palabra tan común como "salario" denota la importancia de la sal a lo largo de la historia, y es que antaño el sueldo se pagaba en saquitos de sal, de hay la palabra. Este elemento es, pero sobretodo era indispensable en multitud de procesos industriales y en la alimentación humana y animal, y más cuando todavía no se había desarrollado el frío industrial. Era uno de los métodos más efectivos para preservar en buen estado los alimentos. Y eso bien lo sabe esta región. Salinas de Añana ha estado vinculada a la sal que sumerge de las entrañas de su tierra desde la Edad de Hierro. Una larga relación que ahora se quiere volver a avivar.


 
From our current perspective, it's almost unconceivable that something so abundant and low cost would had had such an historical importance. However it has to be taken into account/noted that salt was, and is, essential in a lot of industrial processes and in human and animal diet. It was even more important before the development of industrial cooling, since it was one of the most effective methods of preserving food. As a matter of fact, salt was the cause of war and forced peace, of death and crownings, of richness and poorness, the creation and destruction of towns and cities, and of course, greed.
 
But also happiness of the human being. To demonstrate this, we only need to make a small tour through the history of Añana...






 
 
 
 



 
Alrededor de este valle ha existido vida desde tiempos muy lejanos. Los primeros vestigios de poblamiento se han encontrado en las cercanías de los manantiales de agua salada que se remontan hasta hace unos 5.000 años. Pero es en la Edad Media, a partir la fundación de la villa de Salinas de Añana en 1.140 – lo que la convierte en la más antigua de Álava-, cuando la producción y el comercio de la sal hacen de ella una de las ciudades más prósperas del norte de la península.







The first traces of settlements near salt springs date back to 5,000 years ago. Since then their inhabitants adapted to interests and peculiarities of each era. In the Iron Age, they left the bottom of the slopes and built their houses on easily defendable elevated sites. Already in Roman times, the settlement system suffered a big change. Probably due to the importance of the salt of Añana, just a few kilometers from the mine, below the present town of Espejo, emerged a city called Salionca by the famous geographer Ptolem


 

 
Se nota la época de esplendor de esta villa, recorriendo sus calles podemos encontrar casas blasonadas espectaculares.  Aunque en esta villa hace siglos que se perdió el euskera, sus piedras aún hablan el idioma. Paseando por sus calles encontramos escudos que así nos lo demuestran.
 







La obtención de la sal en Añana se basa en la evaporación del agua contenida en la salmuera por medios naturales. Para ello, se vierte el agua salada en unas superficies horizontales llamadas balsas o eras. Y que nos deja un paisaje de lo más curioso. Parecen grandes balconadas cubiertas de un manto blanco.

 

martes, 13 de noviembre de 2012

AGROVIAJEROS INTERNACIONAL, CROACIA

Harmonizando cores na Croácia: o tinto do vinho Plavac Malib com o verde da natureza, o vermelho do por-do-sol e o azul do Adriático 

Por Rogério Ruschel (*)
Más info:  http://invinoviajas.blogspot.com.es/
 
 
Com quase 2.000 anos de história, os vinhos da Croácia são produzidos tanto com uvas internacionais (cabernet, pinot noir, sauvignon, merlot, etc), quanto com a Plavac Malib, uma uva autóctone que dá origem a vinhos tintos potentes e concentrados. Plavac Malib (que em Croata quer dizer "uva preta e pequena") é um cruzamento entre duas castas tintas: a ancestral Zinfandel, conhecida na Europa como Primitiva e na Croácia como Crljenak Kaštelanski (cacho na foto abaixo), que deu muito certo na Califórnia, Estados Unidos, cruzada com a uva Dobricic, que se imagina ser da costa dalmácia da Croácia, talvez da ilha Solta,  região da foto acima.
Hoje os vinhedos ocupam cerca de 54.000 hectares. Embora o forte sejam vinhos tintos, alguns brancos muito frescos e agradáveis também fazem parte do portfólio de vinhos do país. Veja abaixo foto dos vinhedos de Starigradsko, tombados como Patrimônio Universal da Humanidade pela Unesco, preservados como seriam no tempo dos gregos há 2.000 anos.

domingo, 11 de noviembre de 2012

AGROVIAJEROS EN FUERTEVENTURA

Agroviajer@s por FUERTEVENTURA. Esta vez nos adentramos en una de las islas más desconocidas del archipiélago canario, Fuerteventura. Aquí descubriremos que su geografía ofrece más que pueblos marineros y bahias con playas de fina arena blanca, esta isla también es interior y gastronomía. Su producto estrella, el queso majorero, una autentica delicia que día a día gana adeptos, y no es para menos.


PUNTOS SEGÚN AGROVIAJER@S: 8

"La isla tranquila"

Datos de interés: donde comer, donde dormir,... www.visitfuerteventura.es




Sin duda, Fuerteventura no es la típica isla canaria, y de eso nos damos cuenta nada más poner el pie en ella. Sus miles de cabras repartidas por todo la isla, lo desértico de su paraje y las inmensas playas de arena blanca, nos dan prueba de ello. Es un lugar para un viajero diferente, para un viajero que busca explorar rincones y adentrarse en lugares únicos. Sus campos y vida rural tampoco nos dejarán indiferente.

Fuerteventura is perhaps most famous for it's beaches, with over 50km of stunning white and golden sand. Despite Tourism being a relatively recent phenomenon on the island, there is a well developed infrastructure with Golf Courses, a Zoo, a Water Park and numerous Marine Excursions. If you fancy something a bit more active, the Island offers great Surfing, Windsurfing and Kite Surfing as well as Big Game Fishing and Diving. As you would expect with this being an island, Fish and Seafood feature predominantly in the Island's cuisine. The Goat is the other major influence (Goats are everywhere in Fuerteventura) and local Goat's Cheese can be found on most menus and Kid Meat can be found on some.


Y es que estamos en tierras de la cabra majorera, la reina y dueña de este territorio. Este tipo de cabra, mezcla entre la aborigen y la cabras de troncos africanos, gana en número a los propios habitantes de la isla, y de eso pronto nos damos cuenta! Este animal, la joya de la ganadería canaria, es el encargado de dar la materia prima del afamado queso majorero.


Un queso graso de aromas intensos que cada día está ganando más peso en las concursos internacionales y en las cartas de lo mejores restaurantes del mundo.  A nosotros nos sorprendio gratamente, por lo suave de sus texturas y la facilidad con la que se toma, es un aroma que no cansa e invita a repertir, muy difrente a los típicos quesos de cabra que podemos encontrar.   www.majorero.com





Majorero comes from the island of Fuerteventura. The word Mahorero (Majorero) is a Guanche word still used today to describe the people of Fuerteventura. This island has a rich farming tradition, and goats were very important to their economy. It is from the Majorera goat that this particular cheese is made. The goat produces a thick, aromatic and high-fat milk.

Majorero cheese is usually available in three ways: in its natural rind rubbed with oil, rubbed with pimenta, or with roasted gofio. The cheese has a slightly gummy texture. The taste is acidic, with a buttery but not salty taste. This cheese is very versatile, and can be used with pastas, potatoes and many vegetables.
 

 
 

jueves, 8 de noviembre de 2012

Agroviajer@s por VITORIA-GASTEIZ, la Capital Verde Europea. Combinamos arte, turismo verde y enogastronomía.
 
 PUNTOS SEGÚN AGROVIAJEROS: 7

"verde que te quiero verde"

Un "otoño verde" en Vitoria-Gasteiz

Fotos: Iker Eraso

 
European Green Capital 2012/Capital Verde Europea 2012.
 

 
 
Datos de interés:
 
 
Una escapada increible y más en otoño, en esta época sus parques toman tonos ocres increíbles. Estamos en la ciudad verde por excelencia, no en vano ostenta el título de Ciudad Verde Europea 2012.  Además, te ofrece paseos increíbles por la historia, descubriendo edificios civiles, palacios, casas torres, y hermosos templos testigos de indudable interés del arte gótico, renacentista, barroco o neoclásico que combinado con su enogatronomía, pintxos y vino de la Rioja y Rioja Alavesa, se convierte en un agroviaje de primera. En estos momentos en la ciudad hay más de 20 rutas de “pintxos” en marcha por toda la ciudad. Todas las Rutas tienen las consumiciones (“pintxo” + pote) a 1 €, salvo la del centro que es a 2 € y la Ruta de las Barricas y de Salburua que es a 1,5 €. Para no perdérselo, nosotros nos acercamos en otoño, una de sus épocas más mágicas y nos perdimos entre sus monumentos y terrazas.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Torre de los Anda, erigida en el siglo XV, es una de las construcciones más antiguas de Vitoria. Se trata de un edificio gótico de grandes dimensiones.
 
The Medieval Quarters enable visitors to enjoy the history of the city, discover civil buildings, mansions, tower houses and beautiful temples of great interest as examples of Gothic, Renaissance, Baroque and Neoclassical art.
 
 

miércoles, 7 de noviembre de 2012

AGROVIAJEROS EN PASAIA

Agroviajer@s por PASAIA SAN JUAN, esta vez os proponemos una escapada de costa, a tan solo 10 kilómetros de San Sebastián se encuentra esta maravilla marinera.
 
PUNTOS SEGÚN AGROVIAJEROS: 7,4
 
"Con sabor a mar"

 
Datos de interés: Donde alojarse, donde comer,...:

Pasaia San Juan, un puerto marinero a los pies del Jaizkibel

 















Foto: EUROPA PRESS

Por Sheila Domingo (agencias)/Agroviajeros.com
 
Pasajes de San Juan es un pueblo vasco de la provincia de Guipúzcoa también llamado "Pasaia Donibane", situado a tan solo 10 kilómetros de San Sebastián. Se trata del distrito más antiguo de los cuatro que forman el municipio de Pasajes (Pasajes de San Juan, Pasajes de San Pedro, Pasajes Ancho y Trincherpe) situado al este de la bahía, a su vez se trata del de mayor extensión debido al monte Jaizkibel.
 
Casas típicasUna bella villa marinera rodeada de montañas y mar situado en la parte oriental de la bocana del puerto, a los pies del monte Jaizkibel. Limita al este con Hondarribia (por el monte Jaizkibel) y al Sur con Lezo.

 

Pasaia San Juan, A street near the bay. When the night starts to fall, we can live the last hours of light walking among the picturesque houses in this village.


The Donibane Street, parallel to Pasaia's Bay, is the backbone of Pasai Donibane, its most charming district. This street, dotted with tempting restaurants, jumps from light to shades when going through four houses that make small tunnels. The romantic writer Victor Hugo spent the summer of 1843 in one of these houses.
The humilladero (place for devotion) and some buildings dating from the 18th century mark out the street, which ends at the Santiago Square, another vantage point over the ship movement. Here we can find the historic building of the Town Hall and several fishermen's houses with balconies to enjoy the best views.
 
Historia
 
La aldea pescadora de San Juan es una de las localidades históricas de Pasajes, separada de San Pedro por la ría de Pasajes, el control sobre esta ría fue motivo de disputas entre las poblaciones de alrededor.
 
En 1180 la jurisdicción de la ría le fue concedida a la villa de San Sebastián, veintitrés años después el rey Alfonso VIII creó la villa de Fuenterrabía, siendo parte de esta toda la orilla oriental incluyendo la aldea de San Juan y quedándose la ría del Pasaje como frontera entre ambas jurisdicciones.
Pasajes de San Juan
San Juan no obtuvo el título de villa hasta 1770, cuando se separó definitivamente de Fuenterrabía. En 1794 coincidiendo con la Guerra de la Convención,
 
TraineraPasajes fue tomada por las tropas francesas, pero pese a los conflictos San Juan no fue quemada, conservando intacto su patrimonio hasta el día de hoy.
 
No fue hasta 1805 con el rey Carlos IV cuando tuvo lugar la reorganización administrativa del puerto de Pasajes quedando como se conoce en la actualidad. Se unificó todo el territorio del puerto bajo una única jurisdicción, uniendo el barrio de San Pedro a la villa de San Juan y denominando esta nueva villa Pasajes.
 
 
Casa MironesCiudad y Vida
 
Casas típicasLa única calle de San Juan es la que recibe su propio nombre y forma por sí sola el casco antiguo de la población. Estamos ante una calle larga, estrecha y adoquinada situada entre el viejo muelle del pueblo y las casas de pescadores que cuelgan de las montañas. A medida que se recorre la vía podemos encontrarnos con pasadizos, casas señoriales o marineras que hacen de este lugar un sitio entrañable.
 
Debido a su situación en la ría de Pasajes, las vistas de los atardeceres son todo un espectáculo. Una aldea pequeña, recomendable para ser transitada a pie debido a la estrechez de sus calles y a la existencia de un solo semáforo en la entrada al pueblo.
 
Para los amantes de la naturaleza y la montaña se encuentra el monte Jaizkibel, pudiendo hacer una ruta desde San Juan al Fuerte de Lord John Hay.
 
 
 
 
 
 
 
 

Donde Comer

Aunque existen varias alternativas para comer en Pasaia, nosotros nos decantamos por el restaurante Casa Mirones, es uno de los lugares favoritos de los internautas para comer en la zona. Está especializado en cocina vasca, lo mejor son los pescados y mariscos, ofertan un amplio surtido de parrilladas de marisco desde los 45 € hasta los 100 € (para 2 personas), aunque también tienen carnes en su carta. Os tratarán de maravilla y eso unido a que está situado en lugar privilegiado, en plena Bahia de Pasaia, se convierte en un sitio ideal para degustar la rica gastronomía del lugar. Su decoración os sorprenderá, nosotros, si el tiempo acompaña, os recomendamos comer en su terraza, ya que desde aquí se divisa toda la ria.
 
 
Fotos: Casa Mirones. 
Contacto: www.casamirones.com
San Juan kalea, 80 
20110 Pasai Donibane [Gipuzkoa]
Telf - Fax: 943 51 92 71


martes, 6 de noviembre de 2012

Agroviajer@s os propone los VALLES PASIEGOS en Cantabria. Os proponemos conocer el otoño más pasiego. Perderse en estas dulces tierras para probar uno de los bizcochos más exquisitos, el sobao.
 

PUNTOS SEGÚN AGROVIAJEROS: 7,8


"Los colores del otoño en pleno esplendor"


Datos de interés:
 

 

El "otoño turístico" de los valles pasiegos

 


Foto: TURISMO DE CANTABRIA
Texto: Europa Press.
 




Los valles pasiegos, ancestralmente una zona aislada con escasas comunicaciones con el exterior y muy cerrada en sí misma, se muestra ahora como un destino turístico muy reconocido, y en el que se suceden las actividades ligadas al ocio, la tradición y, especialmente, la gastronomía.
 
'Otoño turístico' es una nueva propuesta que llega desde estos valles verdes e intrincados, y en el que se nos invita a participar en rutas por espacios protegidos, que en esta época adquieren tintes especiales y mágicos. Paseos bajo hayedos, o paralelos a las riberas de los ríos son parte de esta invitación que, además, nos seduce con visitas guiadas e interpretadas a centros productores de gastronomía y otros productos típicos de la zona.
 
Obradores de sobaos y quesadas, queserías, elaboración de mermeladas y conservas, o viñedos son algunos de los lugares que se nos proponen para estos meses.
 

Situados estratégicamente en el corazón de Cantabria, a un paso de Santander y de las playas de la costa cántabra, los Valles Pasiegos son un destino turístico de calidad y tranquilidad en la naturaleza.
Esto es por su paisaje, singular y sorprendente, resultado de la interacción del hombre con la naturaleza durante más de cinco siglos y sus pueblos tranquilos, como las tres villas pasiegas, con un estilo de vida pausado y tradicional, testimonio de la historia y cultura pasiegas.
 
Las huellas de su pasado todavía están presentes en sus calles, con sus casonas y palacios, símbolos de un esplendor lejano preservado por sus gentes como legado para el futuro. Es una realidad el disfrute del entorno rural, con rutas, caminos y senderos verdes; paseos culturales, posadas y alojamientos, cabañas pasiegas, cuevas prehistóricas, deportes tradicionales, actividades en naturaleza.
 
Valle del Pas
 
Cuna de los primeros asentamientos de pasiegos en la comarca, el valle del Pas destaca por su paisaje exuberante y por su variado patrimonio cultural y etnográfico. Pero también por ser una de las zonas de Cantabria donde comenzó el turismo termal, como es el caso del Balneario de Puente Viesgo y Alceda, que a mediados del siglo XIX gozaron de gran fama y prestigio, como en la actualidad.
 
Valle del Miera
 
El valle del Miera impacta por su paisaje, moldeado por el paso del tiempo y creando un mosaico de formas irregulares que invitan a realizar innumerables paseos como el circuito existente desde la Concha, el Hayedo de Zamina y los Picones de Sopeña. También por su patrimonio arquitectónico civil y religioso, así como por su gastronomía y recorridos por cabañales pasiegos en su parte sur.
 
Valle del Pisueña
 
El Parque de la Naturaleza de Cabárceno, las Iglesias Románicas de Santa María de Cayón y Castañeda, la arquitectura civil de los siglos XVII y XVIII, como el Palacio de Soñanes o el Palacio de Gándara, y el paisaje inconfundible de las cabeceras de los municipios de Saro, Villacarriedo y Selaya, hacen del Valle del Pisueña un destino que atrae tanto por su oferta conjunta, como por la calidez de sus gentes.
 
Quizás, el reclamo turístico más importante de la comarca sea el Parque de la Naturaleza de Cabárceno (en el municipio de Penagos), donde infinidad de animales viven en condiciones de semilibertad.
 
Vega de PasOtro punto destacado es Puente Viesgo, que cuenta con un afamado Balneario y uno de los conjuntos de cuevas prehistóricas más importantes de la región, las Cuevas Prehistóricas de Puente Viesgo.
También se puede visitar la villa de Selaya, donde encontraremos un numeroso grupo de casas blasonadas, entre las que destacamos el Palacio de Miera y el Palacio de Donadio.

Cómo llegar, situado en Cantabria, hay varias posibilidades para llegar.
 
Los Valles Pasiegos es uno de los territorios de mayor atractivo del norte de España. Situado en la Comunidad autónoma de Cantabria a tan solo 17 Km de Santander.
Dependiendo de nuestro lugar de procedencia podemos llegar por diferentes vías:
 
PAIS VASCO: Viajando por la A-8 Santander - Bilbao tomamos la salida de San Salvador con dirección a Sarón. A 7 Km encontramos el Parque de la Naturaleza de Cabárceno y ya estamos en los Valles Pasiegos.
 
ASTURIAS: Llegamos a Torrelavega por la A-67 y nos dirigimos por la N-634 en dirección a Vargas y Sarón. Nos encontramos con Puente Viesgo, Castañeda, municipios de los Valles Pasiegos.
 

BURGOS: Entrando a Cantabria por el Puerto del Escudo seguimos por la N-623 hasta llegar a Luena, ya estamos en los Valles Pasiegos, se puede llegar hasta Vargas o tomar el desvío hacia la Vega de Pas.
 
 
 
 
 
 
PALENCIA: Pasado Reinosa nos dirigímos por la N-611 hasta Torrelavega. Desde aquí tomamos la N-634 que nos conduce a Sarón.